Addressing language barriers in clinical trials: our new translated resources

Blog -

As part of our work to improve diversity in clinical trials, we have translated some of our clinical trial resources into Arabic, Urdu, Polish and Welsh. Read our blog to find out more about our new resources. 

What are the new resources? 

We’ve translated three of our most shared resources about clinical trials into Arabic, Urdu, Polish and Welsh: 

Images of some of the resources

  • clinical trials poster 
  • genetic therapies flyer 
  • clinical trials for young people flyer.

You can find all the translated resources here.

These resources are designed to help point people towards more detailed information about clinical trials on our website, which can be translated into many languages for free in most web browsers. 

Why have we created these resources? 

Our Clinical Trials Accelerator Platform (CTAP) was set up to make it easier for people with CF in the UK to take part in trials. However, we know that people from certain groups are under-represented in trials, including people from Black, Asian and minority ethnic backgrounds. It’s important that clinical trials represent everyone with CF, so that the new treatments being tested can benefit everyone. 

We started our Diversity in Clinical Trials project in 2022 to understand some of the factors that prevent people taking part in trials and help to address them. Part of this work includes making sure our information about clinical trials is as accessible as possible, including for people who don’t speak English as their first or preferred language. 

How did we choose which languages to provide? 

We asked our network of CTAP centres which languages were commonly spoken by people attending their centres and which resources they shared most often. Our network is made up of 17 CTAP centres and 8 affiliate centres across the UK, which reaches about 90% of people with CF living in the UK.   

We also used feedback from our Diversity in Clinical Trials working group, made up of people who work at the Trust, CF clinicians, CTAP trial coordinators, and members of the CF community. The resources were translated using a translation service recommended by the Ethnic Health Research Centre. They were also translated into Welsh courtesy of a free service provided by the Welsh government .

What’s next? 

We plan to continue working with our CTAP centres and Diversity in Clinical Trials working group to provide resources in other languages. If you can’t find a resource in a language you would like, please get in touch with us

We have lots of work going on to understand why some people are less likely to take part in trials and to make clinical trials more accessible to everyone. This includes using the CF Registry to build an evidence base about which groups are under-represented in trials, engaging with people from under-represented groups to understand more about the barriers to taking part in trials, and our ongoing collaboration with Emily’s Entourage to make it easier for people in the UK who are unable to benefit from modulators to take part in trial opportunities.

Help us make trials more accessible: What would stop you taking part in a trial? 

As part of this, we are really keen to hear your views and experiences of clinical trials. Please use the button below to tell us what would stop you or your child from taking part in a trial.

Get in touch


Find out more about cystic fibrosis clinical trials. You can also find a list of current trials on the Trials Tracker.

Visit our Trials Tacker